Forgot your password? Forgot your username?

2017 Akcje szkoleniowe PT TEPIS

15.07.2017 – Tłumaczenie tekstów prawnych i prawniczych – Laboratorium dla tłumaczy wszystkich języków  PDF
Lista uczestników zamknięta. Przyjmujemy zapisy na listę rezerwową

8-9.07.2017 – Szkolenia TRADOS: SDL Trados Studio Getting Started – szkolenie podstawowe Program – wprowadzenie do narzędzi CAT, SDL Trados Studio Intermediate – szkolenie średnio zaawansowane PDF

1-2.07.2017 – Laboratorium „PRINCIPIUM” – SOLIDNA DAWKA WIEDZY – PEWNE WEJŚCIE NA RYNEK PDF
Lista uczestników zamknięta. Przyjmujemy zapisy na listę rezerwową

24-25.06.2017 – Laboratorium dla tłumaczy przysięgłych „VERBUM” PDF

17.06.2017 – Szkolenie dla tłumaczy języka francuskiego z zakresu zamówień publicznych  PDF

10.06.2017 – EXPERTUS Laboratorium Tłumaczeń Specjalistycznych z zakresu włoskiego języka medycznego PDF

03.06.2017 – XXXI Repetytorium dla tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych ''Przetargi, zamówienia publiczne" PDF

27.05.2017 – EXPERTUS Laboratorium Tłumaczeń Specjalistycznych „Postępowanie przygotowawcze w postępowaniu karnym” PDF

26.05.2017 – VII Białostockie Repetytorium Tłumaczy Przysięgłych "Prawo dla Nieprawników" ▪▪►

19.05.2017 – Dolnośląskie warsztaty „PRAWO DLA NIEPRAWNIKÓW” Część 4: „Umowy cywilnoprawne” PDF

24.04.2017 – Wielkopolskie Koło PT TEPIS – Spotkanie z prawnikiem mgr Pauliną Kozanecką „Dożywocie nie jest takie złe, czyli o słowach w prawie i postępowaniu karnym” PDF

21.04.2017 – Górnośląskie Warsztaty dla tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych języka niemieckiego PDF

01.04.2017 – XXI KRAKOWSKIE REPETYTORIUM dla tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych: „Udział tłumacza w czynnościach postępowania przygotowawczego” PDF

27.03.2017 – Wielkopolskie Koło PT TEPIS – Spotkanie z prawnikiem mgr Pauliną Kozanecką „Pod jaką firmą Pan działa?, czyli o słowach w prawie i postępowaniu cywilnym” PDF

18.03.2017 – EXPERTUS Laboratorium Tłumaczeń Specjalistycznych „Terminologia medyczna i warsztaty tłumaczeniowe” – język niemiecki PDF

11.03.2017 – XXX Repetytorium dla tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych PDF

03-05.2017 – EXPERTUS Laboratorium Tłumaczeń Specjalistycznych „Terminologia medyczna i warsztaty tłumaczeniowe” – język angielski PDF 
Lista uczestników zamknięta. Otworzyliśmy listę rezerwową dla uczestników kolejnej edycji.

03-05.2017 – EXPERTUS Laboratorium Tłumaczeń Specjalistycznych – Intensywny 40-godzinny kurs tłumaczenia prawniczego z języka włoskiego PDF
Lista uczestników zamknięta. Otworzyliśmy listę rezerwową dla uczestników kolejnej edycji.

17-18.02.2017 – Konferencja pt. Między słowami – czyli jak rozumieć obcokrajowców. O różnicach kulturowych w komunikacji z udziałem tłumacza PDF

11.02.2017 – EXPERTUS Laboratorium Tłumaczeń Specjalistycznych z zakresu terminologii zamówień publicznych oraz przekładu dokumentacji związanej z zamówieniami publicznymi – język francuski PDF

28.01.2017 – EXPERTUS Laboratorium Tłumaczeń Specjalistycznych „Terminologia medyczna i warsztaty tłumaczeniowe” – język niemiecki PDF

 

Archiwum Akcji szkoleniowych PT TEPIS 1990-2016