- 2021-12-20
Polski Ład – informacje dla tłumaczy – webinarium dla tłumaczy wszystkich języków szczegóły>>> - 2021-11-21
Wystąpienia publiczne i emisja głosu część II – szkolenie stacjonarne we Wrocławiu (przełożone ze względu na pandemie z dnia 13.03.2020 roku ) - 2021-10-27 – 2021-12-15
Cykl siedmiu webinariów dla tłumaczy języka hiszpańskiego pt.: Prawo polskie i hiszpańskie – wybrane zagadnienia z podstawowych dziedzin prawa szczegóły >>> - 2021-10-25
Udział tłumaczy w postępowaniach z udziałem cudzoziemców – wybrane zagadnienia – webinarium dla tłumaczy wszystkich języków szczegóły >>> - 16-17 października 2021 r.
Konferencja Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS XXXV Warsztaty Przekładu Specjalistycznego szczegóły >>> - 2021-09-29 – 2021-10-20
Cykl czterech webinariów dla tłumaczy języka hiszpańskiego: EL CONTEXTO HISTÓRICO, LA ESTRUCTURA DEL ESTADO Y LA SITUACIÓN POLÍTICA DE ESPAÑA szczegóły >>
29.09.2021 – CONTEXTO HISTÓRICO DE LA ESPAÑA ACTUAL (SIGLO XX)
06.10.2021 – ESTRUCTURA FORMAL DEL ESTADO ESPAÑOL
13.10.2021 – ESTRUCTURA TERRITORIAL DE ESPAÑA
20.10.2021 – SITUACIÓN POLÍTICA ACTUA - 2021-09-25 – 2021-10-09
Cykl trzech webinariów dla tłumaczy wszystkich języków pt.: Płeć w polszczyźnie szczegóły>>> - 2021-06-02 – 2021-06-30
Cykl ośmiu webinariów dla tłumaczy jęz. angielskiego: Elementy sprawozdania finansowego wg US GAAP, MSR/MSSF oraz polskiej Ustawy o rachunkowości Webinarium rachunkowość EN 2021.doc - 2021-06-15 – 2021-06-23
Cykl webinariów dla tłumaczy języka niemieckiego: Pluricentryzm w teorii i praktyce tłumaczenia na przykładzie austriackich/szwajcarskich dokumentów urzędowych i prawniczych – trzecia edycja. Webinarium Pluricentryzm_AT_CH_DE_06.2021.doc - 2021-06-15
Webinarium dla tłumaczy języka hiszpańskiego pt. „Między stronami”, czyli tłumaczenie umów (ES,PL) 20210612_webinar_TEPIS_ES_AK_v20210518.doc - 2021-05-10 – 2021-05-31
Cykl webinariów dla tłumaczy języka niemieckiego: Pluricentryzm w teorii i praktyce tłumaczenia na przykładzie austriackich/szwajcarskich dokumentów urzędowych i prawniczych – druga edycja. https://tepis.org.pl/wp-content/uploads/2021/04/Webinarium-Pluricentryzm_AT_CH_DE_05.2021.doc.pdf - 2021-05-08 i 2021-05-22
Cykl webinariów z tematyki finansowo-gospodarczej dla tłumaczy języka włoskiego Część I: Prawo gospodarcze (spółki oraz upadłość i restrukturyzacja), Część II: Prawo bilansowe (rachunkowość, sprawozdawczość, audyt) Webinarium Prawo gosp_IT_05_2021.doc - 2021-04-09 i 2021-04-16
Webinarium dla tłumaczy języka angielskiego: Tłumaczenia medyczne (ang, pol): „Badania endoskopowe i badanie histopatologiczne w medycynie” szczegóły szkolenie odbywa się w dwóch terminach: 09.04. i 16.04.2021 r. - 2021-03-19
Szkolenie z sędzią – Wybrane aspekty prawa karnego procesowego
Webinarium dla tłumaczy wszystkich języków pt. Wybrane aspekty prawa karnego procesowego ze szczególnym uwzględnieniem specyfiki terminologicznej postępowania przygotowawczego, rozpoznawczego (sądowego), wykonawczego
Szkolenie z sędzią Koła Podlaskiego
zobacz szczegóły - 2021-03-08 – 2021-04-19
Cykl webinariów dla tłumaczy języka niemieckiego: Pluricentryzm w teorii i praktyce tłumaczenia na przykładzie austriackich/szwajcarskich dokumentów urzędowych i prawniczych.
Terminy:
8 i 15 marca 2021 r. (poniedziałki) dokumenty austriackie
12 i 19 kwietnia 2021 r. (poniedziałki) dokumenty szwajcarskie
Szczegóły: Webinarium Pluricentryzm_AT_CH_DE
zobacz szczegóły - 2021-03-13
Teksty medyczne – Warsztaty tłumaczeniowe dla germanistów
Webinarium dla tłumaczy języka niemieckiego: Teksty medyczne – warsztaty tłumaczeniowe
Webinarium _Warsztaty tłumaczenie medyczne
zobacz szczegóły - 2021-03-07
Tłumaczenie rozpraw sądowych w sprawach karnych – webinarium
Webinarium dla tłumaczy wszystkich języków „Tłumacz w postępowaniu karnym”:
Tłumaczenie rozpraw sądowych w sprawach karnych. Film szkoleniowy Sprawa Kellgrena
Webinarium_Tłumaczenie rozprawy sądowej_cz.2.doc
powtórzenie szkolenia z dn. 06.03.2021 r.
zobacz szczegóły - 2021-03-06
Tłumaczenie rozpraw sądowych w sprawach karnych – webinarium
Webinarium dla tłumaczy wszystkich języków „Tłumacz w postępowaniu karnym”:
Tłumaczenie rozpraw sądowych w sprawach karnych. Film szkoleniowy Sprawa Kellgrena
Webinarium_Tłumaczenie rozprawy sądowej_cz.2.doc
zobacz szczegóły - 2021-03-06
Juristische Fachübersetzung – Handelsgesellschaften – blok 2
Szkolenie „Juristische Fachübersetzung – Handelsgesellschaften“ (online)
Zapisy na szkolenie odbywają się poprzez e-mail: fachsprache.jura@gmail.com
Szkolenie dla tłumaczy – przekład prawniczy
Termin szkolenia:
– I blok – 27.02.2021 r. (sobota), godz. 10:00-13:15
– II blok – 06.03.2021 r. (sobota), godz. 10:00-14:15
zobacz szczegóły - 2021-02-27
„Juristische Fachübersetzung – Handelsgesellschaften“ -I blok
Szkolenie „Juristische Fachübersetzung – Handelsgesellschaften“ (online)
Zapisy na szkolenie odbywają się poprzez e-mail: fachsprache.jura@gmail.com
Szkolenie dla tłumaczy – przekład prawniczy
Termin szkolenia:
– I blok – 27.02.2021 r. (sobota), godz. 10:00-13:15
– II blok – 06.03.2021 r. (sobota), godz. 10:00-14:15
zobacz szczegóły - 2021-02-26
Tłumaczenia medyczne (ang, pol) II – webinarium
Tłumaczenia medyczne (ang, pol) II: „Badania obrazowe w medycynie (c.d.) i badania i endoskopowe”
szczegóły: Webinarium II Tłumaczenia medyczne EN 26.01.2021
zobacz szczegóły - 2021-02-25
Tłumaczenie w prawie autorskim – webinarium 2/2
Cykl 2 webinariów dla tłumaczy wszystkich języków pt.
„Tłumaczenie w prawie autorskim”
szczegóły: Webinarium_Prawo autorskie 2021.doc
Daty: 1 część:18.02.2021 r. (czwartek), 2 część: 25.02.2021 r. (czwartek)
zobacz szczegóły - 2021-02-20
Cztery pokoje, czyli empatia dla siebie w trudnych czasach 4/4
Cykl webinariów dla każdego „Cztery pokoje, czyli empatia dla siebie w trudnych czasach”
Pokój 4: Duch, czyli jak mieć poczucie sensu
Webinarium Cztery pokoje_2021
zobacz szczegóły - 2021-02-19
Tłumaczenia medyczne (ang, pol) II- webinarium
Tłumaczenia medyczne (ang, pol) II: „Badania obrazowe w medycynie (c.d.) i badania i endoskopowe”
Webinarium II Tłumaczenia medyczne EN 2021.doc
zobacz szczegóły - 2021-02-18
Tłumaczenie w prawie autorskim – webinarium1/2
Cykl 2 webinariów dla tłumaczy wszystkich języków pt.
„Tłumaczenie w prawie autorskim”
szczegóły: Webinarium_Prawo autorskie 2021.doc
Daty: 1 część:18.02.2021 r. (czwartek), 2 część: 25.02.2021 r. (czwartek)
zobacz szczegóły - 2021-02-17
Protokół dyplomatyczny i savoir-vivre w pracy tłumacza – webinarium 3/3
3 z cyklu 3 webinariów dla tłumaczy wszystkich języków pt.„Protokół dyplomatyczny i savoir-vivre w pracy tłumacza”
Webinarium Protokół dyplomatyczny 2021.doc
zobacz szczegóły - 2021-02-16
Protokół dyplomatyczny i savoir-vivre w pracy tłumacza-webinarium 2/3
2 z cyklu 3 webinariów dla tłumaczy wszystkich języków pt.„Protokół dyplomatyczny i savoir-vivre w pracy tłumacza”
Webinarium Protokół dyplomatyczny 2021.doc
zobacz szczegóły - 2021-02-15
Protokół dyplomatyczny i savoir-vivre w pracy tłumacza – webinarium 1/3
1 z cyklu 3 webinariów dla tłumaczy wszystkich języków pt.„Protokół dyplomatyczny i savoir-vivre w pracy tłumacza”
Webinarium Protokół dyplomatyczny 2021.doc
zobacz szczegóły - 2021-02-14
Postępowanie przygotowawcze – webinarium dla tłumaczy wszystkich języków
Webinarium dla tłumaczy wszystkich języków pt. „Tłumacz w postępowaniu karnym”Postępowanie przygotowawcze. Tłumaczenie w toku dochodzenia i śledztwa
powtórzenie szkolenia z dn. 13.02.2021 r.
powtórka_Webinarium_postępowanie przygotowawcze cz1.doc
zobacz szczegóły - 2021-02-13
Postępowanie przygotowawcze – webinarium dla tłumaczy wszystkich języków
Webinarium dla tłumaczy wszystkich języków pt. „Tłumacz w postępowaniu karnym”Postępowanie przygotowawcze. Tłumaczenie w toku dochodzenia i śledztwa
Webinarium_postępowanie przygotowawcze cz1.doc
zobacz szczegóły - 2021-02-06
Cztery pokoje, czyli empatia dla siebie w trudnych czasach 3/4
Cykl webinariów dla każdego „Cztery pokoje, czyli empatia dla siebie w trudnych czasach”
Pokój 3: Intelekt, czyli jak być ostrym jak brzytwa
Webinarium Cztery pokoje_2021
zobacz szczegóły - 2021-01-30
Postępowanie zabezpieczające w prawie cywilnym i karnym Włoch i Polski – 2/2 webinarium
Postępowanie zabezpieczające w prawie cywilnym i karnym Włoch i Polski dla tłumaczy języka włoskiego
Webinarium Postępowanie zabezpieczające IT.doc
Część 2 środki zabezpieczające w prawie cywilnym
Webinarium na platformie ZOOM
zobacz szczegóły - 2021-01-23
Postępowanie zabezpieczające w prawie cywilnym i karnym Włoch i Polski – 1/2 webinarium
Postępowanie zabezpieczające w prawie cywilnym i karnym Włoch i Polski dla tłumaczy języka włoskiego
Webinarium Postępowanie zabezpieczające IT.doc
Część 1 Środki zabezpieczające w prawie karnymWebinarium na platformie ZOOM
zobacz szczegóły - 2021-01-15
Spotkanie Noworoczne Członków PT TEPIS
Spotkanie Noworoczne Członków PT TEPIS. Gościem specjalnym jest Pan Jacek Walkiewicz, psycholog, mówca motywacyjny, trener i mentor, członek Stowarzyszenia Profesjonalnych Mówców. Pan Jacek Walkiewicz wygłosi wykład pt: „Pełna MOC w czasach zmian”.
zobacz szczegóły - 2021-01-15
Tłumaczenia medyczne (ang, pol): diagnostyka obrazowa-druga edycja
Webinarium pt. Tłumaczenia medyczne (ang, pol): diagnostyka obrazowa (powtórzenie szkolenia z grudnia)
Webinarium Tłumaczenia medyczne EN 2021.doc
zobacz szczegóły - 2021-01-12
Spotkanie Noworoczne Koła Dolnośląskiego TEPIS
zobacz szczegóły - 2021-01-11
Płeć w polszczyźnie-J. pol. dla tłumaczy 1/3
Cykl 3 webinariów Język polski dla tłumaczy II – część 1 pt. Płeć w polszczyźnie
szczegóły
zobacz szczegóły - 2021-01-18
Niebezpieczne związki… frazeologiczne – J. pol.dla tłumaczy 2/3
Cykl 3 webinariów Język polski dla tłumaczy II – część 2 pt. Niebezpieczne związki… frazeologiczne
szczegóły
zobacz szczegóły - 2021-01-25
Gdzie szukać językowej pomocy? – J. pol. dla tłumaczy 3/3
Cykl 3 webinariów Język polski dla tłumaczy II – część 3 pt. Gdzie szukać językowej pomocy? Przewodnik po internetowych źródłach wiedzy
szczegóły
zobacz szczegóły - 2021-01-09
Cztery pokoje, czyli empatia dla siebie w trudnych czasach 1/4
Cykl webinariów dla każdego „Cztery pokoje, czyli empatia dla siebie w trudnych czasach”
Pokój 1: Ciało, czyli jak zadbać o dom duszy
Webinarium Cztery pokoje_2021
Często zdarza nam się zapominać o własnych potrzebach – brakuje nam uważności, świadomości swoich granic i nawyku codziennej regeneracji. Zapominamy o sobie, przez co grozi nam wypalenie lub osłabienie przekładające się bezpośrednio na jakość naszego życia, relacje z najbliższymi, stosunki w pracy.
Warsztat „Cztery pokoje” koncentruje się na czterech ważnych sferach naszego życia: fizycznej, emocjonalnej, intelektualnej i duchowej. Podczas każdego z czterech spotkań zajmiemy się jedną z nich. Przyjrzymy się bacznie swoim nawykom i zobaczymy, co możemy zrobić, żeby je zmienić.
zobacz szczegóły - 2021-01-23
Cztery pokoje, czyli empatia dla siebie w trudnych czasach 2/4
Cykl webinariów dla każdego „Cztery pokoje, czyli empatia dla siebie w trudnych czasach”
Pokój 2: Emocje, czyli jak się nie wkurzać (a w każdym razie rzadziej)
Webinarium Cztery pokoje_2021
zobacz szczegóły