RODO – ankieta dla tłumaczy

Od maja 2018 r. ochrona danych osobowych stała się ważną kwestią dla branży tłumaczeniowej. RODO wprowadziło zasady szczegółowo regulujące proces przetwarzania danych osobowych, ale brak jednolitej interpretacji zasad powoduje wiele wątpliwości w stosowaniu przepisów prawa.

FIT Europe wspólnie z organizacjami członkowskimi oraz partnerami, wśród których są Lubelskie Stowarzyszenie Tłumaczy, Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS oraz Fundacja FreeLING, zainicjowała projekt opracowania jednolitych wytycznych i dobrych praktyk dla tłumaczy w zakresie ochrony danych osobowych na poziomie europejskim. Pierwszym krokiem w ramach projektu jest niniejsza ankieta skierowana do tłumaczy pisemnych i ustnych.

Zapraszamy do wypełnienia ankiety. Wyniki umożliwią nam ocenę stanu świadomości i wiedzy wśród tłumaczy i określenie, jakie są najważniejsze problemy do rozwiązania.

Ankieta jest w pełni anonimowa i wypełnienie jej zajmie nie więcej niż 10 minut.

Wszelkie komentarze, uwagi lub pytania dotyczące projektu prosimy kierować na adres: info@freeling.pl.

Link do ankiety: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSe33XDdYo4hM7JkasU6nwI33T5B7mnLOB5PcDRf4kpQjwZEcQ/viewform?fbclid=IwAR3YU5ns_iH_YvaYiQEeWn-Qsd4nfXVlP01kpQo0rbeorBOYRY1aC89ljXA




Nagroda PT TEPIS – LAUR TŁUMACZA 2019 przyznana!

Kapituła nagrody PT TEPIS – LAUR TŁUMACZA wyłoniła trzech laureatów tej nagrody. 
Laureatami  nagrody LAUR TŁUMACZA 2019 zostali: 
Pan Janusz Poznański w kategorii tłumacz przysięgły wyróżniający się wiedzą, wieloletnim doświadczeniem i dorobkiem zawodowym, 
Pani Elżbieta Gołębiowska w kategorii tłumacz specjalistyczny wyróżniający się wiedzą, wieloletnim doświadczeniem i dorobkiem zawodowy
Interdyscyplinarne Studium Podyplomowe Kształcenia Tłumaczy przy Instytucie Lingwistyki Stosowanej  Uniwersytetu Warszawskiego – nagrodę odbierała Kierownik IPSKT – dr  Agata Kornacka
Uroczystość wręczenia nagrody miała miejsce podczas dorocznej Konferencji PT TEPIS  dnia 19 października br.
Serdecznie gratulujemy Wszystkim Laureatom!


Z-ca Dyrektora Wydziału Legislacyjnego Prawa Karnego i Naczelnik Wydziału Tłumaczy Przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości o staraniach PT TEPIS na rzecz zmiany rozporządzenia ws. stawek wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego

W sobotę 19 października  2019 r.,  podczas sesji plenarnej dorocznej Konferencji PT TEPIS – XXXIII Warsztatów Przekładu, Pan Dyrektor Wojciech Ulitko oraz Pan Naczelnik Bolesław Cieślik odnieśli się do rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie o stawkach wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, opublikowanego 16 października 2019 r. w  Dzienniku Ustaw pod poz. 1975, oraz wieloletnich starań przedstawicieli PT TEPIS na rzecz podniesienia tych stawek. Zarejestrowaliśmy słowa przedstawicieli Ministerstwa Sprawiedliwości dla osób, które nie mogły usłyszeć ich na żywo.