Webinarium dla tłumaczy wszystkich języków: Dlaczego Kyiv to Kijów, a Lviv to Lwów? Egzonimy i nazwy geograficzne z obszaru Ukrainy w pracy tłumacza przysięgłego Webinarium_nazwy geograficzne UK_30_03_2022.doc
Kalendarz Wydarzenia
|
poniedziałek
|
wtorek
|
środa
|
czwartek
|
piątek
|
sobota
|
niedziela
|
|---|---|---|---|---|---|---|
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
1 wydarzenie,
-
Bezpłatne – 50zł
|
2 wydarzenia,
6. Konferencja ELRC (European Language Resource Coordination) - online - 31.03.2022 r. Motto: Think BIG. For Europe’s Multilingual FUTURE. Rejestracja: https://tiny.pl/9n6zp
-
Webinarium pt. „Wykonywanie zawodu tłumacza przysięgłego” poprowadzi adw. Paweł Gugała Szkolenie obejmuje 3 spotkania online w dniach: 17, 24 i 31 marca 2022 r. (czwartki) w godz. 18.00 - 20.30 Webinarium_wykonywanie_zawodu_TP_03_2022.doc
350zł – 470zł
|
1 wydarzenie,
-
Webinarium „Kurs dla tłumaczy języków obcych z zakresu prawa 2022-2023” 1 moduł podstawowy: Warsztaty tematyczne w sekcjach językowych – sekcja azjatycka, język chiński Temat I. Prawo cywilne materialne Szczegóły>>> webinarium przeniesione z dnia 04.03.2022 r.
150zł – 260zł
|
1 wydarzenie,
-
Webinarium dla tłumaczy języka hiszpańskiego: TŁUMACZENIA MEDYCZNE „PRZEZ MEDYCYNĘ NA SKRÓTY, CZYLI KTO SOBIE DROGĘ SKRACA, TEN DO KOLEJNEGO ZLECENIA Z WIĘKSZĄ PEWNOŚCIĄ WRACA” w dniach: 2 i 3 kwietnia 2022 r. (sobota-niedziela) Webinarium_medycyna ES_04_2022.doc
340zł – 440zł
|
1 wydarzenie,
-
Webinarium dla tłumaczy języka hiszpańskiego: TŁUMACZENIA MEDYCZNE „PRZEZ MEDYCYNĘ NA SKRÓTY, CZYLI KTO SOBIE DROGĘ SKRACA, TEN DO KOLEJNEGO ZLECENIA Z WIĘKSZĄ PEWNOŚCIĄ WRACA” w dniach: 2 i 3 kwietnia 2022 r. (sobota-niedziela) Webinarium_medycyna ES_04_2022.doc
340 zł – 440 zł
|
|
0 wydarzenia,
|
1 wydarzenie,
-
Webinarium pt. „Polskie i niemieckojęzyczne dokumenty urzędu skarbowego jako przedmiot tłumaczenia poświadczonego” III edycja, poprowadzi prof. Artur Kubacki. Szkolenie obejmuje 3 spotkania online w dniach: 5, 12, 19 kwietnia 2022 r. (wtorki) w godz. 17.30 - 20.00 Szczegóły>>>
330zł – 450zł
|
0 wydarzenia,
|
1 wydarzenie,
-
Webinarium dla tłumaczy wszystkich języków pt. Tłumaczenie na rzecz uchodźców Przedmiotem szkolenia będzie praca tłumacza środowiskowego na rzecz osób poszukujących ochrony międzynarodowej. szczegóły>>>
Bezpłatne – 80zł
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
|
0 wydarzenia,
|
1 wydarzenie,
-
Webinarium pt. „Polskie i niemieckojęzyczne dokumenty urzędu skarbowego jako przedmiot tłumaczenia poświadczonego” III edycja, poprowadzi prof. Artur Kubacki. Szkolenie obejmuje 3 spotkania online w dniach: 5, 12, 19 kwietnia 2022 r. (wtorki) w godz. 17.30 - 20.00 Szczegóły>>>
330 zł – 450 zł
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
|
0 wydarzenia,
|
1 wydarzenie,
-
Webinarium pt. „Polskie i niemieckojęzyczne dokumenty urzędu skarbowego jako przedmiot tłumaczenia poświadczonego” III edycja, poprowadzi prof. Artur Kubacki. Szkolenie obejmuje 3 spotkania online w dniach: 5, 12, 19 kwietnia 2022 r. (wtorki) w godz. 17.30 - 20.00 Szczegóły>>>
330zł – 450zł
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
1 wydarzenie,
-
Zaproszenie_DK_TEPIS_28.04.2022 Serdecznie zapraszamy członków i sympatyków Dolnośląskiego Koła PT TEPIS na 1. spotkanie z cyklu „O tłumaczeniach przy kawie”. Porozmawiamy min. o bieżących sprawach i dalszych działaniach Koła. Kiedy: 28.04. (czwartek) o godz. 18.00 Gdzie: Salon Śląski, Pl. Uniwersytecki 15a, Wrocław Ważne: Prosimy o zgłoszenia do poniedziałku 25.04. na adres e-mailowy Koła: dolnoslaskie@tepis.org.pl Serdecznie zapraszamy!... |
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|
0 wydarzenia,
|

