Podobne wpisy
Telegram TEPIS nr 6
PrzezadminWarszawa, 16 marca 2015 r. Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie PT TEPIS!Pragnę poinformować o decyzji Ministerstwa Sprawiedliwości ws. powołania zespołu roboczego, który zajmie się problematyką tłumaczy przysięgłych. Zarządzenie o powołaniu tego zespołu zostanie wydane po zgłoszeniu kandydatur przez wszystkie zaproszone organizacje i instytucje. Głównym celem działań tego zespołu będą: przegląd i ocena funkcjonowania ustawy o…
Prace nad nowelizacją klasyfikacji zawodów i specjalności na potrzeby rynku pracy
PrzezBiuro PT TEPISPierwszy krok w kierunku wprowadzenia do klasyfikacji zawodów i specjalności na potrzeby rynku pracy zawodu/specjalności tłumacz przysięgły, za nami: Odpowiedź MRPiPS Pismo MS
British Law Center
PrzezadminSą jeszcze wolne miejsca! www.britishlawcentre.co.uk/courses
Zapraszamy na szkolenie w Poznaniu! Zapisy przedłużone do środy, 16.11.22!
PrzezBiuro PT TEPISSzkolenie Ślady kryminalistyczne – dowody zbrodni to warsztaty dla tłumaczy wszystkich języków. W programie znajdą się m.in. zagadnienia z dziedziny grafologii oraz daktyloskopii. Uczestnicy oprócz zdobycia wiedzy teoretycznej, będą mieli okazję wykonać ćwiczenia praktyczne (w tym pobieranie i zabezpieczanie śladów). Data: 20.11.2022 (niedziela) godz. 10.00 – 17.00 Zakup uczestnictwa w e-sklepie TEPIS: https://tepis.org.pl/sklep/ Szczegółowa oferta…
Publikacja PT TEPIS „Postępowanie karne w Polsce. Poradnik tłumacza sądowego” (2025)
PrzezBiuro PT TEPISAutorzy: Janusz Poznański, Jolanta Marek-Trocha Postępowanie karne to dziedzina prawa, w której tłumacz odgrywa niezwykle ważną rolę. Od jego kompetencji zależy nie tylko poprawność przekładu, ale także prawo do obrony i sprawiedliwego procesu. Ta książka powstała z myślą o tłumaczach, którzy chcą poznać terminologię oraz lepiej rozumieć kontekst prawny i procesowy, w jakim pracują. Publikacja…
EULITA 01.04.2017
PrzezadminZ radością informujemy, że podczas Walnego Zebrania Europejskiego Stowarzyszenia Tłumaczy Sądowych EULITA – European Legal Interpreters and Translators Association, które miało miejsce w Wiedniu w minioną sobotę dnia 1 kwietnia 2017 r., wiceprezes Towarzystwa TEPIS Joanna Miler-Cassino została wybrana do Komitetu Wykonawczego Stowarzyszenia EULITA i będzie pełnić funkcję członka Komitetu w kolejnej trzyletniej kadencji władz…


