
Podobne wpisy
OKAZYJNE SŁOWNIKI I KSIĄŻKI
Rodzina naszego wybitnego Kolegi, śp. Tomasza Rakka, wyprzedaje pozostawiony przez Niego cenny księgozbiór po okazyjnych cenach antykwarycznych. Lista książek i kontakt do Rodziny znajduje się tutaj…
Stawki wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego wykonane na żądanie sądu, prokuratora, Policji oraz organów administracji publicznej obowiązujące od dnia 1 stycznia 2024 r.
PrzezBiuro PT TEPISAKTUALIZACJA! Poprawność wyliczenia stawek zatwierdzona przez Ministerstwo Sprawiedliwości (pismo do PT TEPIS z dnia 12.01.2024 r.) TABELA – STAWKI WYNAGRODZENIA ZA CZYNNOŚCI TŁUMACZA PRZYSIĘGŁEGO
Kurs prawa dla tłumaczy II – temat: Postępowanie cywilne
PrzezBiuro PT TEPISZapraszamy do udziału w Kursie dla tłumaczy języków obcych z zakresu prawa 2024-2026. V MODUŁ PODSTAWOWY (27 – 30 stycznia 2025 r.) POSTĘPOWANIE CYWILNE: Wniosek o ubezwłasnowolnienie Wykład ogólny: 27 stycznia (poniedziałek), godz. 17.00 -18.30 – adw. Bartłomiej Mużyło Warsztaty językowe poprowadzą wysokiej klasy specjaliści w dziedzinie stosowania wiedzy prawniczej do tłumaczeń specjalistycznych w sekcjach: Program kursu dla tłumaczy…
Ankieta dotycząca współpracy TP z wymiarem sprawiedliwości
PrzezBiuro PT TEPISZapraszamy do wzięcia udziału w ankiecie dotyczącej relacji między tłumaczami przysięgłymi a organami wymiaru sprawiedliwości. link do ankiety
Praca w Unii Europejskiej
PrzezadminUWAGA! nowe możliwości pracy w Unii Europejskiej w Brukseli i Luksemburgu. Komisja Europejska otwiera procedurę naboru tłumaczy. Kontrakty do 6 lat! Podania należy składać do 2 września! Szczegółowe informacje na stronie: http://ec.europa.eu/dgs/translation/workwithus/staff/temporary/index_en.htm Życzymy powodzenia!
Zaproszenie na Spotkanie Noworoczne we Wrocławiu
PrzezBiuro PT TEPISZarząd Dolnośląskiego Koła PT TEPIS serdecznie zaprasza członków stowarzyszenia i zainteresowanych na noworoczne spotkanie integrujące. Celem spotkania jest dyskusja na temat szkoleń prowadzonych przez Stowarzyszenie, a także przewidziano dyskusyjne omówienie zagadnień związanych z rejestracją repertoriów tłumaczy przysięgłych w GIODO oraz sprawę JPK. Istnieje możliwość ewentualnego udziału w spotkaniu przedstawiciela GIODO. Moderatorami dyskusji będą: zajmujący się…

