Ostatnie dni zapisów na Konferencję PT TEPIS!

Konferencja PT TEPIS z XXXVI Warsztatami Przekładu Specjalistycznego we współpracy
z ILS UW odbędzie się w dniach 15-22 października 2022 r. w trybie hybrydowym:
stacjonarnie i transmisja online – 15 .10.2022 r. (sobota) miejscem obrad będzie Biblioteka
Uniwersytecka UW w Warszawie (ul. Dobra 56/66, 00-312 Warszawa);
online:
– w dniach 17-21.10.2022 r. (poniedziałek – piątek) popołudniami odbędą się XXXVI
Warsztaty Przekładu Specjalistycznego w sekcjach językowych;
– w dniu 22.10.2022 r. (sobota) sesja plenarna i zakończenie konferencji
PROGRAM KONFERENCJI

Istnieje możliwość wykupienia uczestnictwa w całości Konferencji w formie hybrydowej
lub dostępu wyłącznie w formie online.

zapisy: https://tepis.org.pl/sklep/

Podobne wpisy

  • Pismo do Ministerstwa Sprawiedliwości

    Uznając październikową zmianę  rozporządzenia w sprawie stawek za czynności tłumacza przysięgłego za krok w kierunku  poprawy sytuacji tłumacza przysięgłego, dnia 20 stycznia 2020 r. prezes PT TEPIS zwróciła się do Ministra Sprawiedliwości  o  wprowadzenie szerszego katalogu czynności  zaproponowanego w 2018 r. przez Zespół do przeglądu i oceny funkcjonowania uztp, o podwyższenie z 50 gr do…

  • JUBILEUSZ PT TEPIS! Jesteśmy z Wami od 26 maja 1990 r.!

    35 lat temu grupa tłumaczy zdecydowała, że czas zjednoczyć siły i stworzyć organizację, która będzie wspierać, chronić i rozwijać środowisko tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych. Dziś, dzięki ich odwadze i zaangażowaniu, TEPIS jest silną, ogólnopolską organizacją z międzynarodowym zasięgiem. Dziękujemy członkom założycielom, że dali fundament, na którym możemy budować. Dziękujemy wszystkim, którzy dziś są częścią TEPIS-u…

  • Kasy fiskalne

    KASY FISKALNE: Minister Finansów podpisał nowe rozporządzenie w sprawie zwolnień z obowiązku prowadzenia ewidencji przy zastosowaniu kas rejestrujących (tzw. „kas fiskalnych”). Rozporządzenie będzie obowiązywać w latach 2015 – 2016. W porównaniu do obecnego stanu prawnego dla tłumaczy nie wprowadzono żadnych zmian. Nasz krótki komentarz: ► Cały tekst rozporządzenia: ►

  • Telegram TEPIS 18/X/2019

    Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie i Sympatycy PT TEPIS! W przeddzień 29. rocznicy powstania naszego Towarzystwa pragnę serdeczne podziękować wszystkim Członkom za wspólną działalność, wspieranie jego władz oraz za wszelkie pomysły, podpowiedzi i sugestie. Jako Towarzystwo osiągnęliśmy przez te 29 lat wiele, zarówno w Polsce, jak i na arenie międzynarodowej. Zrobiliśmy wspólnie duży krok w…

  • Rada Naczelna życzy spokojnych, pełnych radości Świąt Wielkanocnych, wiosennej nadziei, serdecznych spotkań w gronie najbliższych oraz wielu chwil przepełnionych ciepłem, uśmiechem i życzliwością. Niech ten wyjątkowy czas przyniesie wytchnienie od codziennych spraw oraz wiosenną energię do podejmowania nowych wyzwań.

  • Pismo PT TEPIS, STP, BST i LST

    PT TEPIS opracował kolejne pismo, do którego dołączyły jako sygnatariusze STP, BST i LST. W piśmie  zwracamy się do Ministra Sprawiedliwości z prośbą o długo oczekiwaną odpowiedź dotyczącą projektu zmian rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzeń za czynności tłumacza przysięgłego oraz o podjęcie bezzwłocznej decyzji w sprawie waloryzacji i podwyżki wynagrodzeń, o które staramy się od…