Podobne wpisy
30 września – Międzynarodowy Dzień Tłumacza
PrzezBiuro PT TEPISZ okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza życzymy Wam, Koleżanki i Koledzy, nieustającej satysfakcji z pracy, docenienia ze strony świata, który dzięki Wam staje się bliższy i bardziej zrozumiały. Niech każde słowo, które tłumaczycie, buduje mosty porozumienia między ludźmi i kulturami.
Kurs prawa dla tłumaczy II – temat: PRAWO KARNE. Środki kompensacyjne i ich rodzaje
PrzezBiuro PT TEPISZapraszamy do udziału w Kursie dla tłumaczy języków obcych z zakresu prawa 2024-2026. VI MODUŁ PODSTAWOWY (24 – 27 marca 2025 r.) PRAWO KARNE: Środki kompensacyjne i ich rodzaje – wniosek o orzeczenie środka Wykład ogólny: 24 marca (poniedziałek), godz. 17.00 -18.30 – adw. Bartłomiej Mużyło Warsztaty językowe poprowadzą wysokiej klasy specjaliści w dziedzinie stosowania wiedzy prawniczej do…
Praca w Unii Europejskiej
PrzezadminUWAGA! nowe możliwości pracy w Unii Europejskiej w Brukseli i Luksemburgu. Komisja Europejska otwiera procedurę naboru tłumaczy. Kontrakty do 6 lat! Podania należy składać do 2 września! Szczegółowe informacje na stronie: http://ec.europa.eu/dgs/translation/workwithus/staff/temporary/index_en.htm Życzymy powodzenia!
Z-ca Dyrektora Wydziału Legislacyjnego Prawa Karnego i Naczelnik Wydziału Tłumaczy Przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości o staraniach PT TEPIS na rzecz zmiany rozporządzenia ws. stawek wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego
PrzezadminW sobotę 19 października 2019 r., podczas sesji plenarnej dorocznej Konferencji PT TEPIS – XXXIII Warsztatów Przekładu, Pan Dyrektor Wojciech Ulitko oraz Pan Naczelnik Bolesław Cieślik odnieśli się do rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie o stawkach wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, opublikowanego 16 października 2019 r. w Dzienniku Ustaw pod poz. 1975, oraz wieloletnich starań przedstawicieli PT…
TELEGRAM TEPIS 6/X/2018
PrzezBiuro PT TEPISKoleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie i Sympatycy PT TEPIS! Z okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza życzymy Wam, naszym Koleżankom i Kolegom, tłumaczom w Polsce i za granicą, moc sukcesów i satysfakcji z wykonywania tego interesującego, odpowiedzialnego i pełnego wyzwań zawodu, z nadzieją na większe docenienie naszej pracy! Przekazujemy także życzenia Międzynarodowej Federacji Tłumaczy FIT, której jesteśmy…


