Międzynarodowy Dzień Tłumacza


Ważne! dla tłumaczy przysięgłych mieszkających i wykonujących czynności tłumacza przysięgłego poza granicami kraju, a podających adres do korespondencji w Polsce. Pismo Departamentu Zawodów Prawniczych i Dostępu do Pomocy Prawnej dot. kontroli repertorium ►
Drodzy Członkowie TP TEPIS, Koleżanki i Koledzy, zapraszamy do wspólnego zwiedzania nowej wystawy głównej w Muzeum Warszawy. Dzięki uprzejmości Muzeum dnia 1 marca 2018 r., o godzinie 13:00, po wystawie Rzeczy warszawskie oprowadzi nas kurator dr Paweł Weszpiński. Liczba miejsc jest ograniczona, decyduje kolejność zgłoszeń. Termin: 1 marca 2018, godzina 13:00, zbiórka o godz. 12:45…
Warszawa, 12 września 2017 r. Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie PT TEPIS! Na podstawie § 18.4 Statutu PT TEPiS, w imieniu Rady Naczelnej zapraszam na X Walne Zgromadzenie Członków PT TEPIS, które Rada Naczelna, zgodnie z uchwałą RN nr 109/IX/17, zwołuje na dzień 21 października 2017 r. o godz. 17.30 w auli Lingwistycznej Szkoły Wyższej…
Na stronie Ministerstwa Sprawiedliwości w zakładce „Tłumacze przysięgli” zostały zamieszczone przykładowe teksty egzaminacyjne z języka niemieckiego (4 teksty z egzaminu pisemnego i 4 z egzaminu ustnego) oraz z języka angielskiego (4 teksty z egzaminy pisemnego) ►
PT TEPIS opracował kolejne pismo, do którego dołączyły jako sygnatariusze STP, BST i LST. W piśmie zwracamy się do Ministra Sprawiedliwości z prośbą o długo oczekiwaną odpowiedź dotyczącą projektu zmian rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzeń za czynności tłumacza przysięgłego oraz o podjęcie bezzwłocznej decyzji w sprawie waloryzacji i podwyżki wynagrodzeń, o które staramy się od…