
Podobne wpisy
GIODO
PrzezadminGIODO przestrzega! W związku z masowym rozsyłaniem przez takie podmioty, jak „Bądźmy Legalni”, „Legalni z Prawem” czy „Kancelaria Liberty”, maili o grożącej odpowiedzialności za niedopełnienie obowiązku zgłoszenia zbiorów danych do rejestracji, Generalny Inspektor Ochrony Danych Osobowych (GIODO) przestrzega, żeby nie odpowiadać na tę korespondencję. Informuje również, że działalność tych podmiotów prowadzona jest bez wiedzy i…
ZASADY PROWADZENIA REPERTORIUM
Komisja Odpowiedzialności Zawodowej ogłosiła dokument pn. „Zasady oceny poprawności prowadzenia repertorium czynności tłumacza przysięgłego”, który rozesłała do wiadomości wojewodów i stowarzyszeń zrzeszających tłumaczy. Pełny tekst tego ważnego dokumentu znajduje się tutaj…
Zmiana art. 14 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego
PrzezadminZMIANA ART. 14 USTAWY O ZAWODZIE TŁUMACZA PRZYSIĘGŁEGO Z dniem 1 stycznia 2015 r. weszła w życie zmiana art. 14 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego wprowadzona ustawą z dnia 28 listopada 2014 r. – Prawo o aktach stanu cywilnego (Dz.U.2014 poz. 1741), o następującym brzmieniu:
Pożegnanie Pani Prof. Barbary Kielar
PrzezadminZ głębokim żalem zawiadamiamy, że PROFESOR BARBARA ZOFIA KIELAR, wybitny translatoryk, nestor teorii tłumaczenia prawniczego, naukowy opiekun czasopisma Lingua Legis w latach 1994-2014 oraz Przyjaciel i Członek Honorowy PT TEPIS, zmarła 15 czerwca 2021 r. w Warszawie. Po uroczystości pożegnania odprowadzenie Prochów do grobu rodzinnego na Cmentarzu Powązkowskim odbyło się w gronie najbliższych krewnych 8…

