Ankieta dotycząca współpracy TP z wymiarem sprawiedliwości
Zapraszamy do wzięcia udziału w ankiecie dotyczącej relacji między tłumaczami przysięgłymi a organami wymiaru sprawiedliwości.
Zapraszamy do wzięcia udziału w ankiecie dotyczącej relacji między tłumaczami przysięgłymi a organami wymiaru sprawiedliwości.
Prosimy tłumaczy przysięgłych języka angielskiego o wzięcie udziału w anonimowym badaniu ankietowym dot. kodeksu etyki i roli tłumacza: https://www.surveymonkey.com/r/Ethics_and_Interpreters https://www.surveymonkey.com/r/Users_of_Interpreting_Services
W dniach 11-12 października 2025 r. w Warszawie odbędzie się Konferencja PT TEPIS „Rola tłumaczy w wielojęzycznej Europie” w ramach projektu Komisji Europejskiej „Translating Europe Workshop”. Współorganizatorem Konferencji jest Dyrekcja Generalna Komisji Europejskiej ds. Tłumaczeń Pisemnych. W tym roku na obrady stacjonarne połączone z jubileuszem 35-lecia Towarzystwa zapraszamy wyłącznie Członków PT TEPIS. Program Konferencji PT…
W Telegramie informacje o październikowej Konferencji i Warsztatach Przekładu Specjalistycznego oraz zaproszenie do zgłaszania kandydatur do nagrody LAUR TŁUMACZA (do 15.09.2022 r.).
Wczoraj w siedzibie PT TEPIS odbyło się otwarte spotkanie poświęcone wyzwaniom tłumaczy przysięgłych pod koniec 2017 r. PT TEPIS reprezentowali: Zofia Rybińska, Joanna Miler-Cassino, Ewa Dmyterko, Małgorzata Andrzejewska oraz Edward Szędzielorz. Mimo korków wywołanych opadami śniegu dotarli także nasi członkowie oraz osoby niezrzeszone. Przedstawiciele PT TEPIS omówili postępy prac Zespołu do przeglądu i oceny funkcjonowania…
6 lipca 2023 r. pięć organizacji stowarzyszających tłumaczy, w tym tłumaczy przysięgłych, przedstawiło wspólne stanowisko ws. projektu Ministerstwa Sprawiedliwości. Jest ono kompromisem wypracowanym wspólnie w ostatnich dniach i przyczynkiem do dyskusji z MS tak szybko, jak to będzie możliwe.
Obchody Dnia Tłumacza w Polsce plakat i program