
Podobne wpisy
Urodziny KARLA DEDECIUSA
PrzezadminZ przyjemnością informujemy, że nasze Towarzystwo jest patronem medialnym projektu Muzeum Miasta Łodzi. W imieniu organizatorów mamy przyjemność zaprosić wszystkich Członków PT TEPIS na uroczyste obchody 95-tych urodzin KARLA DEDECIUSA. Więcej informacji na temat obchodów i projektu znajduje się w naszym ostatnim Biuletynie nr 82.
Oświadczenie
PrzezBiuro PT TEPISRada Naczelna Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS, solidaryzując się z innymi organizacjami zrzeszającymi tłumaczy w dążeniu do zapewnienia godnego statusu i przyszłości zawodu tłumacza, stoi na stanowisku, że zachowanie tajemnicy zawodowej jest kluczowe dla tłumaczy i stanowi uniwersalną zasadę w relacji tłumacz-klient. Zasada ta dotyczy nie tylko tłumaczy przysięgłych, ale wszystkich tłumaczy. Zachowanie…
TELEGRAM TEPIS 15-10-2018 – Kodeks zawodowy tłumacza przysięgłego
PrzezBiuro PT TEPISKoleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie i Sympatycy PT TEPIS! Mam przyjemność przekazać Państw informację, że Rada Naczelna przyjęła Kodeks zawodowy tłumacza przysięgłego uchwałą nr 33/X/18 z dnia 1 października 2018 r. Kodeks zawodowy tłumacza przysięgłego przedstawia zasady zarówno etyki zawodowej (Dział I), jak i praktyki zawodowej tłumacza przysięgłego (Dział II). Kodeks ten zastępuje Kodeks tłumacza…
TŁUMACZE PROTESTUJĄ PRZECIWKO DEREGULACJI
Oto wypowiedzi tłumaczy w wywiadzie Agaty Łukaszewicz pod tym tytułem, opublikowanym w „Rzeczpospolitej” w dniu 28 czerwca 2013 r. ►
Podsumowanie starań PT TEPIS o podwyższenie stawek wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych
PrzezadminDrodzy Członkowie i Sympatycy PT TEPIS, Tłumacze Przysięgli! Od początku swojego powstania, tj. od niemal 30 lat, PT TEPIS walczy o godne warunki pracy i stawki wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych. Z chwilą wejścia w życie ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego oraz rozporządzenia o stawkach wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, tj. od 2004 r., stawki wynagrodzenia tłumaczy…

