Stanowisko Ministerstwa Sprawiedliwości ws. tłumaczenia dokumentów USC

Stanowisko Ministerstwa Sprawiedliwości ws. tłumaczenia dokumentów USC, pochodzących z Białorusi, wydawanych w języku rosyjskim i opatrzonych pieczęcią z napisami w języku białoruskim. MSWiA, w ślad za naszym pismem z 18 kwietnia 2018 r. zwróciło się do Ministerstwa Sprawiedliwości o opinię w tej sprawie Stanowisko Ministerstwa Sprawiedliwości

Podobne wpisy

  • Kurs prawa dla tłumaczy – moduł III – temat: Prawo rodzinne i opiekuńcze

    Zapraszamy do udziału w III module podstawowym kursu prawa (on-line), adresowanym do tłumaczy specjalistycznych i tłumaczy przysięgłych, a także adeptów zawodu tłumacza. Kurs dla tłumaczy języków obcych z zakresu prawa 2022-2023 – MODUŁ PODSTAWOWY III Temat: Prawo rodzinne i opiekuńcze Temat szczegółowy: Wyrok rozwodowy Wykład ogólny: 26 września 2022 r. (poniedziałek), godz. 17.00 -18.30 – adw. Bartłomiej…

  • Zmarła Maria Metzler

    Z głębokim smutkiem przyjęliśmy wiadomość o śmierci naszej Koleżanki Marii Metzler, założycielki i wieloletniej Prezes Małopolskiego Koła PT TEPIS, która odeszła od nas 12 kwietnia 2017 r.  Rada Naczelna, Członkowie i Zarząd Małopolskiego Koła PT TEPiS żegnają Panią Marię, dla niektórych Marysię, z bólem, ale i z wdzięcznością, że była z nami i Towarzystwem TEPIS…

  • Ankieta

    WEŹ UDZIAŁ W BARDZO POŻYTECZNEJ ANKIECIE. Stowarzyszenie „Jednota tlumocniku a prekladatelu” ogłosiło ankietę, której celem jest zbadanie sytuacji na rynku tłumaczeń pisemnych w państwach Grupy Wyszehradzkiej. Oto link do informacji na temat ankiety: www.jtpunion.org. W języku polskim ankieta jest dostępna pod adresem: www.surveymonkey.com.

  • Spotanie 8 lipca br.

    8 lipca br. prezes Zofia Rybińska i współprzewodniczący Kolegium Doskonalenia Zawodowego PT TEPIS Janusz Poznański spotkali się Dyrektorem Gabinetu Komendanta Głównego Policji insp. dr Robertem Żółkiewskim i Zastępcą Dyrektora Gabinetu ds. Prawnych kom. Ewą Pudło-Gryczko. Przedstawiciele PT TEPIS rozmawiali nt. udziału przedstawicieli Komendy Głównej Policji w konferencji jubileuszowej PT TEPIS (10-11 poździernika 2015 r.) oraz…

  • Telegram TEPIS nr 19/X/2019

    Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie i Sympatycy PT TEPIS! Na wniosek Czlonków naszego Towarzystwa Rada Naczelna Polskiego Towarzystwa Tłumaczy  Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS postanowiła wydłużyć do dnia 31 sieprnia 2019 r. termin na zgłaszanie kandydatur w  konkursie ogłoszonym przez PT TEPIS, który ma na celu wyłonienie kandydatów do nagrody: – Statuetka Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych…

  • Telegram TEPIS nr 17/X/2019

    Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie i Sympatycy PT TEPIS! Rada Naczelna Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS ogłasza konkurs, który ma na celu wyłonienie kandydatów do nagrody: – Statuetka Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS – LAUR TŁUMACZA w kategoriach: – tłumacz przysięgły wyróżniający się m.in. szczególną wiedzą, cennymi publikacjami w zakresie przekładu…