Maj to czas jubileuszy! 26 maja 2024 r. obchodzimy 34. rocznicę powstania PT TEPIS. Gratulacje dla Małopolskiego Koła PT TEPIS z okazji 25. rocznicy powstania (24.05.1999), a dla Zagranicznego Koła PT TEPIS – z okazji 4. urodzin (26.05.2020)!


NOWE WYTYCZNE MSWiA i USC. Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji rozesłało do Urzędów Wojewódzkich, a Urzędy następnie do Urzędów Stanu Cywilnego pismo o treści, z którego wynika, że akty stanu cywilnego powinny być tłumaczone wyłącznie na podstawie oryginału lub odpisu dokumentu i tylko takie tłumaczenia mogą być przyjmowane przez Urzędy Stanu Cywilnego (co w przypadku…
Otrzymaliśmy z MSWiA okólnik ws uznawania tłumaczenia dokumentów zagranicznych przez tłumaczy przysięgłych danego języka, mających element w języku trzecim. pp 2019-04-02
PT TEPIS opracował kolejne pismo, do którego dołączyły jako sygnatariusze STP, BST i LST. W piśmie zwracamy się do Ministra Sprawiedliwości z prośbą o długo oczekiwaną odpowiedź dotyczącą projektu zmian rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzeń za czynności tłumacza przysięgłego oraz o podjęcie bezzwłocznej decyzji w sprawie waloryzacji i podwyżki wynagrodzeń, o które staramy się od…
Temat spotkania: „Jak posługiwać się językiem emotikonów i czy emoji może być źródłem nieporozumień?” Zapisy w e-sklepie
Z okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza życzymy Wam, Koleżanki i Koledzy, nieustającej satysfakcji z pracy, docenienia ze strony świata, który dzięki Wam staje się bliższy i bardziej zrozumiały. Niech każde słowo, które tłumaczycie, buduje mosty porozumienia między ludźmi i kulturami.