
Podobne wpisy
Stanowisko Wydziału Notariatu Departamentu Zawodów Prawniczych Ministerstwa Sprawiedliwości
PrzezBiuro PT TEPISZ satysfakcją przekazujemy stanowisko Wydziału Notariatu Departamentu Zawodów Prawniczych Ministerstwa Sprawiedliwości, na które czekaliśmy od 12 grudnia 2018 r. Stanowisko to dotyczy zakresu danych tłumaczy przysięgłych zamieszczanych przez notariuszy na aktach notarialnych. Mamy nadzieję, że pomoże ono rozwiązać problemy wielu tłumaczy uczestniczących w czynnościach wykonywanych w kancelariach notarialnych. Korzystając z okazji dziękujemy za sygnalizowanie nam…
Praca w Unii Europejskiej
PrzezadminUWAGA! nowe możliwości pracy w Unii Europejskiej w Brukseli i Luksemburgu. Komisja Europejska otwiera procedurę naboru tłumaczy. Kontrakty do 6 lat! Podania należy składać do 2 września! Szczegółowe informacje na stronie: http://ec.europa.eu/dgs/translation/workwithus/staff/temporary/index_en.htm Życzymy powodzenia!
- PrzezBiuro PT TEPIS
Oferta świąteczna ważna do 31.12.2025 r.! Proponujemy wyjątkowy i praktyczny prezent dla tłumaczy – najnowszą publikację PT TEPIS pt. Postępowanie karne w Polsce. Poradnik tłumacza sądowego (2025), autorzy: Janusz Poznański, Jolanta Marek-Trocha (https://tepis.org.pl/publikacje-pt-tepis/) z zestawem błękitnych gadżetów TEPIS (notes i długopis). Przy zakupie do 18.12.2025 r. – pakiet zostanie wysłany przed świętami. Zestawy prezentowe zakupione po tym terminie będą wysyłane już w styczniu…
Forum Szkół Tłumaczy Specjalistycznych Literatur Obcojęzycznych
PrzezBiuro PT TEPISJuż w grudniu 2023 r. rozpoczynamy wraz ze Stowarzyszeniem Tłumaczy Literatury dwuletni cykl szkoleń z zakresu tłumaczeń literackich! Serdecznie zapraszamy!!! Szczegółowy program szkoleniowy w zakresie tłumaczeń literackich w sekcjach językowych (2023-2025) Zapisy Sklep – PT TEPIS
MSWiA wysłał okólnik
PrzezBiuro PT TEPISOtrzymaliśmy z MSWiA okólnik ws uznawania tłumaczenia dokumentów zagranicznych przez tłumaczy przysięgłych danego języka, mających element w języku trzecim. pp 2019-04-02
Otwieramy rejestrację na Konferencję PT TEPIS pt. „Tłumacz i tłumaczenia w czasach kryzysu” oraz XXXVI Warsztaty Przekładu Specjalistycznego!
PrzezMarta CzyżewskaKonferencja odbywa się w sobotę, 15.10.2022 r. stacjonarnie w Warszawie (wraz z transmisją online), a przez cały kolejny tydzień zapraszamy na warsztaty online w sekcjach językowych. Na koniec spotykamy się ponownie 22.10.2022 r. na sesji plenarnej online. Zapraszamy! Zapisy przez e-sklep! Niektóre opcje dostępne są tylko po kontakcie mailowym z Biurem PT TEPIS. Szczegóły i program Konferencji w pliku obok.

