Przesłaliśmy do Ministerstwa Sprawiedliwości stanowisko Rady Naczelnej PT TEPIS w ramach konsultacji w sprawie projektu rozporządzenia zmieniajacego rozporządzenie w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego.
Telegram TEPIS 18/X/2019
Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie i Sympatycy PT TEPIS!
W przeddzień 29. rocznicy powstania naszego Towarzystwa pragnę serdeczne podziękować wszystkim Członkom za wspólną działalność, wspieranie jego władz oraz za wszelkie pomysły, podpowiedzi i sugestie.
Jako Towarzystwo osiągnęliśmy przez te 29 lat wiele, zarówno w Polsce, jak i na arenie międzynarodowej. Zrobiliśmy wspólnie duży krok w kierunku profesjonalizacji zawodu tłumacza przysięgłego i podniesienia jego statusu.
Jesteśmy jednak świadomi wyzwań, jakie mamy tu, w Polsce, i jak wiele jeszcze przed nami do zrobienia, abyśmy my, tłumacze przysięgli i specjalistyczni, mogli cieszyć się w pełni naszą pracą, czerpać z niej satysfakcję, ze spokojem patrzeć w przyszłość, a także z dumą świętować każdą kolejną rocznicę powstania Towarzystwa TEPIS.
26 maja z wdzięcznością pomyślimy o wszystkich Członkach Założycielach PT TEPIS, a zwłaszcza o spiritus movens utworzenia naszego Towarzystwa, Prezes Honorowej dr Danucie Kierzkowskiej!
Z serdecznymi podziękowaniami i pozdrowieniami
W imieniu Rady Naczelnej
Zofia Rybińska
prezes
Życzenia dla PT TEPIS
Z okazji 29-lecia PT TEPIS otrzymaliśmy życzenia od Prezes Honorowej dr Danuty Kierzkowskiej, które publikujemy: TEPIS 29
W imieniu Członków i Władz Towarzystwa Prezes Honorowa otrzymała, jak co roku, kwiaty z życzeniami.
Nasz niedzielny spacer po Warszawie
W niedzielne przedpołudnie spotkaliśmy się na Krakowskim Przedmieściu, by wspólnie pospacerować wśród warszawskich zabytków. Naszym przewodnikiem był niezastąpiony dr Mieczysław Żochowski, wieloletni członek PT TEPIS, tłumacz języków rosyjskiego i włoskiego, a dzisiaj prezes Zarządu PTTK Mazowsze, który podzielił się z nami swoją ogromną wiedzą o historii miasta. Choć trasa prowadziła tradycyjnym szlakiem, tzw. Osią Saską, od pomnika Bolesława Prusa, przez kościół Wizytek, uniwersytet, plac Piłsudskiego do Ogrodu Saskiego i placu Żelaznej Bramy z pałacem Lubomirskich, naszemu znakomitemu Koledze udało się nas wielokrotnie zaskoczyć i poszerzyć naszą wiedzę. Spacer zakończyliśmy w siedzibie PT TEPIS przy herbatce, studiując dawne ryciny i plany. Dziękujemy naszemu cicerone za bardzo udaną przechadzkę, a członków i sympatyków TEPIS już dziś serdecznie zapraszamy na kolejne takie spotkanie
Telegram TEPIS nr 17/X/2019
Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie i Sympatycy PT TEPIS!
Rada Naczelna Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS ogłasza konkurs, który ma na celu wyłonienie kandydatów do nagrody:
– Statuetka Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS – LAUR TŁUMACZA
w kategoriach:
– tłumacz przysięgły wyróżniający się m.in. szczególną wiedzą, cennymi publikacjami w zakresie przekładu itp.
– tłumacz specjalistyczny wyróżniający się m.in. szczególną wiedzą, cennymi publikacjami w zakresie przekładu itp.
– zasłużona dla środowiska tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych osoba lub instytucja.
Prosimy o zgłaszanie kandydatur wraz z podaniem kategorii i uzasadnieniem na adres PT TEPIS: tepis@tepis.org.pl oraz via profil FB do 15 lipca 2019 roku
Ważne zgłoszenia muszą zawierać następujące informacje:
Nominowany tłumacz przysięgły:…………………………………………………………..
Nominowany tłumacz specjalistyczny:…………………………………………………….
Nominowana osoba lub instytucja:……………………………………………………….….
Kategoria:……………………………………………………………………………………….……
Uzasadnienie: ………………………………………………………………………………….…..
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
Osoba nominująca: ……………………
Tel. kontaktowy:………………………..
Data:………………………………………..
Osoby nominujące wyrażają zgodę na anonimowe wykorzystanie ich opinii w uzasadnieniu werdyktu Kapituły.
Z pozdrowieniami
W imieniu Rady Naczelnej
Zofia Rybińska
prezes