Bez kategorii


Kurs prawa dla tłumaczy II – temat: PRAWO HANDLOWE Powództwo z art. 299 KSH

Zapraszamy do udziału w Kursie dla tłumaczy języków obcych z zakresu prawa 2024-2026.

IX MODUŁ PODSTAWOWY – 08.12.2025 r. – 12.12.2025 r. (poniedziałek – piątek) TEMAT: PRAWO HANDLOWE Powództwo z art. 299 KSH (zastępcza odpowiedzialność członków zarządu sp. z o.o.)

Wykład ogólny: 8 grudnia (poniedziałek), godz. 17.00 -18.30 – adw. Bartłomiej Mużyło.

Warsztaty językowe poprowadzą wysokiej klasy specjaliści w dziedzinie stosowania wiedzy prawniczej do tłumaczeń specjalistycznych w sekcjach:

  • j. angielski – 12.12.2025 r.  (piątek), godz. 17.00 – 18.30 – prof. dr hab. Leszek Berezowski (UWAGA, nastąpiła zmiana terminu)
  • j. francuski – 09.12.2025 r. (wtorek), godz. 17.00 – 18.30 – mgr Dorota Bruś
  • j. hiszpański – 10.12.2025 r. (środa), godz. 17.00 – 18.30 – dr hab. Blanka Stefańska
  • j. niemiecki – 10.12.2025 r. (środa), godz. 18.45 – 20.15 – dr Małgorzata Osiewicz-Maternowska
  • j. rosyjski– 11.12.2025 r. (czwartek), godz. 17.00 – 18.30 – mec. Natalia Wasilenko
  • j. ukraiński – 11.12.2025 r. (czwartek), godz. 18.45 – 20.15 – dr Przemysław B. Tomanek
  • j. włoski – 09.12.2025 r. (wtorek), godz. 18.45 – 20.15 – r. pr. Roberto Privitera

Szczegółowa oferta dotycząca cyklu szkolenia dostępna jest na naszej stronie https://tepis.org.pl/kurs-szkoleniowy-z-zakresu-prawa/.

Zakup uczestnictwa w e-sklepie TEPIS: https://tepis.org.pl/sklep/



Publikacja PT TEPIS „Postępowanie karne w Polsce. Poradnik tłumacza sądowego” (2025)

Autorzy: Janusz Poznański, Jolanta Marek-Trocha

Postępowanie karne to dziedzina prawa, w której tłumacz odgrywa niezwykle ważną rolę. Od jego kompetencji zależy nie tylko poprawność przekładu, ale także prawo do obrony i sprawiedliwego procesu. Ta książka powstała z myślą o tłumaczach, którzy chcą poznać terminologię oraz lepiej rozumieć kontekst prawny i procesowy, w jakim pracują.

Publikacja w przystępny sposób łączy teorię procedury karnej z praktycznymi narzędziami językowymi. Dzięki temu czytelnik otrzymuje wiedzę oraz zestaw gotowych materiałów, które można wykorzystać w codziennej pracy lub podczas nauki do egzaminów.

Zapraszamy tłumaczy do nabycia publikacji w sklepie TEPIS https://tepis.org.pl/sklep/


Konferencja TEPIS 2025 – Warszawa, 11-12 października 2025  za nami!

To były dwa bardzo intensywne dni – dziękujemy Prelegentkom i Prelegentom za dzielenie się wiedzą, a wszystkim obecnym za duże zainteresowanie i ciekawą dyskusję.

Ogromne podziękowania za ciekawe pomysły i realne wsparcie należą się Komitetowi Organizacji Konferencji, w skład którego wszedł Zarząd Mazowieckiego Koła PT TEPIS: Anna Wilczyńska, Ewa Skaut-Marcante i Ilaha Karimova oraz Przedstawicielki Kolegium Doskonalenia Zawodowego: Anna Szuster i Aleksandra Podgórniak-Musil. I wielkie podziękowanie za zaangażowanie dla Kierownik Biura, Ewy Łuczyńskiej-Gut ! Niebawem w Telegramie więcej szczegółów!