Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie PT TEPIS!
Rada Naczelna PT TEPIS opracowała badanie ankietowe dotyczące statusu, doskonalenia zawodowego i problemów związanych z wykonywaniem zawodu tłumacza przysięgłego. Badanie to pozwoli nam na dokonanie analizy sytuacji zawodowej tłumaczy przysięgłych w Polsce. Tylko duża liczba odpowiedzi zapewni w miarę obiektywny obraz naszego środowiska, dlatego prosimy Państwa o wypełnienie tej ankiety. Państwa odpowiedzi zostaną przedstawione w postaci raportu, który opublikujemy na stronie www.tepis.org.pl.
Laureat konkursu translatorskiego
Nasz członek Erik-Jan Kuipers laureatem konkursu translatorskiego. Rada Naczelna i członkowie TEPIS gratulują zajęcia II miejsca
http://pisarzemowia.nl/2016/01/18/poznalismy-laureatow-konkursu-translatorskie
Badanie ankietowe ASTTI
Zachęcamy do wzięcia udziału w badanu ankietowym nt. poufności i przechowywania wiadomości i dokumentów elektronicznych, opracowanym przez szwajcarskie stowarzyszenie ASTTI, przesłanym nam przez FIT Europe, Oddział Regionalny Międzynarodowej Federacji Tłumaczy FIT
Czytaj więcej...Spotkanie Zespołu Ministerstwa Sprawiedliwości
2 grudnia 2015 r. odbyło się kolejne spotkanie Zespołu Ministerstwa Sprawiedliwości ds. przeglądu i funkcjonowanie Ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego, w którym uczestniczyli prezes Zofia Rybińska i wiceprezes Joanna Miler-Cassino oraz dr Edward Szędzielorz i mecenas Paweł Gugała.
Badanie ankietowe dot. kodeksu etyki i roli tłumacza
Prosimy tłumaczy przysięgłych języka angielskiego o wzięcie udziału w anonimowym badaniu ankietowym dot. kodeksu etyki i roli tłumacza:
https://www.surveymonkey.com/r/Ethics_and_Interpreters
https://www.surveymonkey.com/r/Users_of_Interpreting_Services