Tuzin za sto
Pod hasłem „Tuzin za sto” Wydawnictwo Translegis oferuje w promocyjnej cenie ostatnie numery specjalistycznego czasopisma „Lingua Legis”, wydawanego dotychczas pod auspicjami PT TEPIS.
Pod hasłem „Tuzin za sto” Wydawnictwo Translegis oferuje w promocyjnej cenie ostatnie numery specjalistycznego czasopisma „Lingua Legis”, wydawanego dotychczas pod auspicjami PT TEPIS.
10 kwietnia 2010 roku w katastrofie samolotu prezydenckiego pod Smoleńskiem, wraz z Prezydentem RP Lechem Kaczyńskim i członkami polskiej delegacji, zginął tragicznie nasz kolega Aleksander Fedorowicz – tłumacz przysięgły języków rosyjskiego i hebrajskiego. Wielu z nas znało go osobiście. Aleksander nie był członkiem PT TEPIS, ale spotykaliśmy się z nim również podczas szkoleń dla tłumaczy…
Zachęcamy do zapoznania się z najnowszym Telegramem! TELEGRAM TEPIS nr 26/XI/2023
Pierwszy krok w kierunku wprowadzenia do klasyfikacji zawodów i specjalności na potrzeby rynku pracy zawodu/specjalności tłumacz przysięgły, za nami: Odpowiedź MRPiPS Pismo MS
Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie i Sympatycy PT TEPIS! W imieniu Rady Naczelnej i Kolegium Doskonalenia Zawodowego PT TEPIS mam przyjemność raz jeszcze zaprosić Państwa na doroczną Konferencję PT TEPIS-XXXIII Warsztaty Przekładu Sądowego i Specjalistycznego. Tegoroczna Konferencja odbędzie się w dniach 19 i 20 października 2019 r. w ADN Centrum Konferencyjnym mieszczącym się w Budynku…