Podpis elektroniczny
Odpowiedź z Ministerstwa Sprawiedliwości na pismo z dnia 29 kwietnia br., dotyczące reguł korzystania przez tłumaczy przysięgłych z kwalifikowanego podpisu elektronicznego. pismo z dnia 31.07.2020 r.
Odpowiedź z Ministerstwa Sprawiedliwości na pismo z dnia 29 kwietnia br., dotyczące reguł korzystania przez tłumaczy przysięgłych z kwalifikowanego podpisu elektronicznego. pismo z dnia 31.07.2020 r.
Mili Państwo, czekamy na zgłoszenia kandydatów do NAGRODY PT TEPIS „LAUR TŁUMACZA 2025” w następujących kategoriach: Zgłoszenia kandydatur – wraz z podaniem kategorii i uzasadnieniem – należy wysyłać przez formularz: https://forms.gle/X83fZWNm5enWZ59w6 do 9 września 2025 roku.
Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie i Sympatycy PT TEPIS! Z okazji Międzynarodowego Dnia Tłumacza, życzymy Państwu, naszym Koleżankom i Kolegom – tłumaczom w Polsce i za granicą, satysfakcji z wykonywania tego interesującego i pełnego wyzwań zawodu. Życzymy Wszystkim zdrowia, dobrej energii i dużo pomyślności. Przekazujemy także życzenia Międzynarodowej Federacji Tłumaczy FIT, której jesteśmy członkiem od…
Koleżanki i Koledzy, Drodzy Członkowie PT TEPIS!Rada Naczelna PT TEPIS opracowała badanie ankietowe dotyczące statusu, doskonalenia zawodowego i problemów związanych z wykonywaniem zawodu tłumacza przysięgłego. Badanie to pozwoli nam na dokonanie analizy sytuacji zawodowej tłumaczy przysięgłych w Polsce. Tylko duża liczba odpowiedzi zapewni w miarę obiektywny obraz naszego środowiska, dlatego prosimy Państwa o wypełnienie tej…
Z radością zawiadamiamy, że w dniu 22 listopada 2014 r. w gmachu Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu im. Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie odbyło się Zebranie Założycielskie Lubelskiego Koła Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS. Zebranie Założycielskie poprzedzone było wykładem Prezesa Honorowego PT TEPIS dr Danuty Kierzkowskiej nt. „Status i etyka tłumacza przysięgłego”. Frekwencja dopisała – widać,…
Przesłaliśmy do Ministerstwa Sprawiedliwości stanowisko Rady Naczelnej PT TEPIS w ramach konsultacji w sprawie projektu rozporządzenia zmieniajacego rozporządzenie w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego.