Życzenia Świąteczne i Noworoczne!


W trakcie kontroli repertorium Wojewoda Kujawsko-Pomorski wytknął tłumaczce nieprawidłowość polegającą jego zdaniem na niezasadnym pobieraniu wynagrodzenia za tłumaczenie ustne powiększonego o 25% ze względu na terminologię specjalistyczną. Wojewoda zalecił tłumaczce, aby w przyszłości nie występowała o wyższą stawkę za tłumaczenie ustne specjalistyczne. W odpowiedzi tłumaczka poinformowała Wojewodę, że nie zamierza zastosować się do zalecenia przedstawionego…
Rada Naczelna PT TEPIS zaprasza tłumaczy przysięgłych na dyskusję na temat „Wyzwania tłumaczy przysięgłych u końca 2017 roku”. W programie informacja na temat prac Zespołu do przeglądu i oceny funkcjonowania ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego. Spotkanie otwarte odbędzie się w siedzibie PT TEPIS dnia 30 listopada 2017 r. o godz. 17.30 Zapraszamy!!! Liczba osób ograniczona…
ZAPROSZENIE DO UDZIAŁU W PUBLIKACJI: 10 LAT USTAWY O ZAWODZIE TŁUMACZA PRZYSIĘGŁEGO, 10 LAT DZIAŁALNOŚCI PAŃSTWOWEJ KOMISJI EGZAMINACYJNEJ. PRÓBA KRYTYCZNEGO BILANSU W roku 2015 mija 10 rocznica wejścia w życie ustawy z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego. Kilkukrotne jej nowelizacje dowodzą, iż ta bardzo ważna dla środowiska tłumaczy ustawa mimo jej…
The British Law Centre’s Diploma in English Law and Practical Legal Skills The British Law Centre
Przedstawicielstwo Komisji Europejskiej w Warszawie zaprasza 5 kwietnia br. na spotkanie kolejne spotkanie z cyklu Literatura na Jasnej